意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 小王子 » 正文

意语阅读:小王子3

时间:2011-09-04来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Ora guardavo fisso limprovvisa apparizione con gli occhi fuori dallorbita per lo stupore. Dovete pensare che mi trovavo a mille miglia da una qualsiasi regione abitata, eppure il mio ometto non sembrava smarrito in mezzo alle sabbie, n tram
(单词翻译:双击或拖选)


Ora guardavo fisso l’improvvisa apparizione con gli occhi fuori dall’orbita per lo stupore.

Dovete pensare che mi trovavo a mille miglia da una qualsiasi regione abitata, eppure il mio

ometto non sembrava smarrito in mezzo alle sabbie, nè tramortito per la fatica, o per la

fame, o per la sete, o per la paura.

Niente di lui mi dava l’impressione di un bambino sperduto nel deserto, a mille miglia da

qualsiasi abitazione umana.

Quando finalmente potei parlare gli domandai: “Ma che cosa fai qui?”

Con tutta risposta, egli ripetè lentamente come si trattasse di cosa di molta importanza:

“Per piacere, disegnami una pecora…”

Quando un mistero è così sovraccarico, non si osa disubbidire.

Per assurdo che mi sembrasse, a mille miglia da ogni abitazione umana, e in pericolo di

morte, tirai fuori dalla tasca un foglietto di carta e la penna stilografica.

Ma poi ricordai che i miei studi si erano concentrati sulla geografia, sulla storia, sull’aritmetica

e sulla grammatica e gli dissi, un pò di malumore, che non sapevo disegnare. Mi rispose:

“Non importa. Disegnami una pecora…”

Non avevo mai disegnato una pecora e allora feci per lui uno di quei disegni che avevo fatto

tante volte: quello del boa dal di dentro; e fui sorpreso di sentirmi rispondere:

“No, no, no! Non voglio l’elefante dentro il boa. Il boa è molto pericoloso e l’elefante molto

ingombrante. Dove vivo io tutto è molto piccolo. Ho bisogno di una pecora: disegnami una

pecora”.

Feci il disegno.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 3 小王子 阅读 意语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴