意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 伊塔洛卡尔维诺 » 正文

意语阅读:Italo Calvino小说(193)

时间:2012-06-06来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:- Non cosi, - continua Kim, - lo so anch'io. Non cosi. Perch c' qualcos'altro, comune a tutti, un furore. Il distaccamento del Dritto: ladruncoli, carabinieri, militi, borsaneristi, girovaghi. Gente che s'ac- comoda nelle piaghe della socie
(单词翻译:双击或拖选)

- Non è cosi, - continua Kim, - lo so anch'io. Non è cosi. Perché c'è

qualcos'altro, comune a tutti, un furore. Il distaccamento del Dritto:

ladruncoli, carabinieri, militi, borsaneristi, girovaghi. Gente che s'ac-

comoda nelle piaghe della società, e s'arrangia in mezzo alle storture, che

non ha niente da difendere è niente da cambiare. Oppure tarati fisicamente,

o fissati, o fanatici. Un'idea rivoluzionaria in loro non può nascere, legati

come sono alla ruota che li macina. Oppure nascerà storta, figlia della

rabbia, dell'umiliazione, come negli sproloqui del cuoco estremista. Perché

combattono, allora? Noia hanno nessuna patria, né vera né inventata.

Eppure tu sai che c'è coraggio, che c'è furore anche in loto. ? l'offesa della

loro vita, il buio della loro strada, il sudicio della loro casa, le parole

oscene imparate fin da bambini, la fatica di dover essere cattivi. E basta un

nulla, un passo falso, un impennamento dell'anima e ci si trova dall'altra

parte, come Pelle, dalla brigata nera, a sparare con lo stesso furore, con lo

stesso odio, contro gli uni o contro gli altri, fa lo stesso.

Ferriera mugola nella barba: - Quindi, lo spirito dei nostri... e quello

della brigata nera... la stessa cosa?...

 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读 小说


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴