意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 意大利歌剧 » 正文

意大利歌剧咏叹调(18)

时间:2011-09-27来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:饮酒歌Brindisi ALFREDO: Libiam ne' lieti calici 我们喝吧,以快乐之杯 Che la bellezza infiora, 那是用美来装饰的, E la fuggevol, fuggevol ora 以及短促的,短促的时光 S'inebri a volutta'. 沈醉在享乐中.
(单词翻译:双击或拖选)


饮酒歌Brindisi

ALFREDO:

Libiam ne' lieti calici 我们喝吧,以快乐之杯

Che la bellezza infiora, 那是用美来装饰的,

E la fuggevol, fuggevol ora 以及短促的,短促的时光

S'inebri a volutta'. 沈醉在享乐中.

Libiam ne' dolci fremiti 我们喝吧,以甜蜜的激动

Che suscita l'amore, 激起了爱情,

Poiche' quell'occhio al core 因为那眼睛激荡了心

Onnipotente va. 全面掌握了.

Libiamo, amare, amor fra i calici 我们喝吧,爱情,爱情在酒杯中

Piu' caldi baci avra'. 才能获得热吻.

众人:

Libiamo, amor fra i calici 我们喝吧,爱情,爱情在酒杯中

Piu' caldi baci avra'. 才能获得热吻.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 18 咏叹调 歌剧 意大利


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴