意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 伊塔洛卡尔维诺 » 正文

意语阅读:Italo Calvino小说(18)

时间:2011-12-08来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:- Mondoboia, proprio come pensavo io. Guardate un poco, pensa sempre a mia sorella. Vi dico, non smette mai di pensarci: s' innamorato. Di mia sorella s' innamorato, che coraggio... Gli altri ridono a gola spiegata e lo scappellottano e gli
(单词翻译:双击或拖选)

- Mondoboia, proprio come pensavo io. Guardate un poco, pensa sempre

a mia sorella. Vi dico, non smette mai di pensarci: s'è innamorato. Di mia

sorella s'è innamorato, che coraggio...

Gli altri ridono a gola spiegata e lo scappellottano e gli versano un

bicchiere. Il vino non piace a Pin: è aspro contro la gola e arriccia la pelle

e mette addosso una smania di ridere, gridare ed essere cattivi. Pure lo

beve, tracanna bicchieri tutto d'un fiato come inghiotte fumo, come alla

notte spia con schifo la sorella sul letto insieme a uomini nudi, e il vederla

è come una carezza ruvida, sotto la pelle, un gusto aspro, come tutte le

cose degli uomini; fumo, vino, donne.

- Canta, Pin, - gli dicono. Pin canta bene, serio, impettito, con quella

voce di bambino rauco. Canta

Le quattro stagioni.

Ma quando penso all'avvenir

della mia libertà perduta

vorrei badarla e poi morir

mentre lei dorme... all'insaputa...

Gli uomini ascoltano in silenzio, a occhi bassi come fosse un inno di

chiesa. Tutti sono stati in prigione: chi non è statò mai in prigione non è un

uomo. E la vecchia canzone da galeotti è piena di quello sconforto che

viene nelle ossa alla sera, in prigione, quando i secondini passano a battere

le grate con una spranga di ferro, e a poco a poco tutti i litigi, le im-

precazioni si quietano, e rimane solo una voce che canta quella canzone,

come ora Pin, e nessuno gli grida di smettere.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: -1 九百 意语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴