声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。...
2. Avere bens orecchie per ascoltare, ma nongi intendimento per ben comprendere.表示有在听,但是没有很好地得到理解和......
那么意大利语是怎么解释 对牛弹琴的呢?1. Rivolgersi a qualcuno che non ha la minimaintenzione di ascoltare quanto gli ......
这个成语在意大利语中有两种说法:1. Parlare al vento 直译为对风说话,意译为对牛弹琴还有一种说法有点直译的色彩,即2. Es......
对牛弹琴首先看看中文的释义:这个成语源自战国时期,讲述了公明仪为牛弹奏乐曲的故事。但其实引申到现代,他的意思大家都能......
Mangiare la foglia识破用意,明白了某事。这个短语起源于《奥德赛》一书,书中记载,当奥德修斯一行人来到女巫喀耳刻的小岛......
Salvare capra e cavoli形容试图保全各方利益。这个俗语起源于一个非常有名的数学题目:一个牧羊人想过河,他带着一只羊、一......
Usare il bastone e la carota是指运用奖励和惩罚两种手段来达到自己目的。它来源于一则古老的故事要使驴子前进就在它前面放......