意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 街头意大利语俚语 » 正文

意大利街头俚语(107)

时间:2011-11-16来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:sentirsi gi esp. 情绪低落,垂头丧气; (字面)感到低落 例句: Mi sento gi oggi. Penso di rimanere a casa a leggere. 译文: 今天我心情不好.我想待在家里看书! 同义词 sgasato/a agg. (字面)源自动词是噶撒入死
(单词翻译:双击或拖选)

sentirsi giù esp. 情绪低落,垂头丧气; (字面)感到低落

例句: Mi sento giù oggi. Penso di rimanere a casa a leggere.

译文: 今天我心情不好.我想待在家里看书!

同义词 sgasato/a agg. (字面)源自动词是噶撒入死,意思是”让气出去”

sgranocchiare v. 吃东西,吃; (字面)嘎吱声

例句: Hai sempre fame? Ma se hai sgranocchiato tutto il giorno!

译文: 你还饿啊?你都吃了一整天了!

vita ( essere una ) esp. 很长时间; (字面)有一辈子了

例句: È una vita che non ti vedo! Come stai?

译文: 好长时间没看见你了!你好吗?


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 俚语 街头 意大利


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴