意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 阿加莎·克里斯蒂作品集 » 古墓之谜(双语) » 正文

CAPITOLO 16 - I sospetti(3)

时间:2023-12-15来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Era una donna incantevole. Era impossibile non ammirarla, non desiderare di far qualcosa per lei. Non avevo mai conosciu
(单词翻译:双击或拖选)
«Era una donna incantevole. Era impossibile non ammirarla, non desiderare di far qualcosa per lei. Non avevo mai conosciuto una donna simile.»
«Grazie» disse il professore. E mi sorrise.
«Questa è una testimonianza importante, dato che viene da una persona estranea» disse cortesemente Poirot. «Andiamo avanti. Dunque come mezzi e occasione abbiamo sette persone: l'infermiera Leatheran, la signorina Johnson, la signora Mercado, il signor Mercado, Reiter, Emmott, e Padre Lavigny.
"Immaginiamo per il momento che la terza ipotesi sia quella giusta, e cioè che l'assassino sia uno dei fratelli Bosner, attualmente membro della spedizione. Confrontando le due liste, noi possiamo concentrare i sospetti su quattro persone: Padre Lavigny, il signor Mercado, Carl Reiter e David Emmott."
«Padre Lavigny è fuori causa» disse il professor Leidner con decisione. «Appartiene ai Pères Blancs di Cartagine.»
«E la sua barba è assolutamente vera!» osservai.
«Ma sœur» disse Poirot «un assassino di classe non porta mai una barba finta.»
«E come sapete che si tratta di un assassino di classe?» chiesi con fare ribelle.
«Perché se non lo fosse, la verità sarebbe già chiarissima per me... e invece non lo è affatto.»
"Questa è presunzione bella e buona" pensai.
«Comunque» dissi, ritornando alla barba «deve averci impiegato un bel po', a crescere.»
«Questa è un'osservazione pratica» disse Poirot.
Il professor Leidner intervenne irritato:
«Ma andiamo, tutto ciò è ridicolo. Sia Padre Lavigny, sia il signor
Mercado sono uomini conosciuti, e da anni.»
Poirot SI rivolse a lui:
«Voi non vi fate un chiaro concetto delle cose, e trascurate un fatto importantissimo. Se Frederick Bosner non è morto, che cosa avrà fatto in tutti questi anni? Avrà assunto un falso nome, avrà intrapreso una nuova carriera.»
«Come Père Blanc?» chiese scettico il dottor Reilly.
«E un po' problematico, lo ammetto. Ma ora come ora non possiamo decidere. E poi ci sono altre possibilità...»
«I giovani?» disse Reilly. «Se volete la mia opinione, una sola delle persone sospettate è plausibile...»
«E cioè?»
«Carl Reiter. Ha l'età giusta, un nome tedesco, ed è arrivato qui quest'anno, e aveva un'ottima occasione. Poteva uscire dallo studio fotografico, attraversare il cortile, compiere il delitto e ritornare al suo posto, approfittando del momento in cui il cortile era deserto. Se qualcuno fosse entrato nello studio mentre lui non c'era, Reiter avrebbe potuto sempre affermare di essere andato nella camera oscura. Non dico, con tutto ciò, che sia lui il colpevole. Ma certo, se si deve sospettar di qualcuno, Reiter è di gran lunga il più indicato.»
Poirot non sembrava molto convinto. 
«Sì, sì» disse. «E plausibile, ma forse la cosa non è così semplice.» Poi soggiunse: «Per ora, basta con le ipotesi. Vorrei esaminare un po' la camera del delitto».
«Certo» disse il professor Leidner, frugandosi nelle tasche. Poi guardò il dottor Reilly. «La chiave se l'è presa il capitano Maitland» disse.
«L'ha data poi a me» fece Reilly «prima di andarsene per quell'affare dei curdi.»
E mostrò la chiave.
Con tono esitante il professor Leidner disse:
«Se non vi spiace, signor Poirot, io... io non... Forse la signorina Leatheran...»
«Ma certo, certo!» si affrettò a rispondere Poirot. «Capisco perfettamente. E non voglio disturbarvi più del necessario. Volete accompagnarmi, ma SœUr?»
«Volentieri» dissi.
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: I sospetti


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴