6. Di +名词+ne在这个特别的组合里,如果一个句子的开头是Di+某个名词的话,我们就要用到Ne,但是这个Ne只是重复名词,没有什......
小品词Ci:1. Pronome riflessivo 自反人称代词什么是自反人称代词呢,同学们一定见过 mi,ti, si , vi, 当然还有ci, 自反人称......
2. Pronome diretto (noi) 直接宾语代词直接代词有mi, ti, ci, vi, lo, la, li, le,它们是用来直接代替宾语的,比如Non laco......
3. Pronome indiretto (a noi) 间接宾语代词间接代词有mi(a me), ti(a te), ci(a noi),vi(a voi), gli(a lui/a loro......
Ci rafforzativo在这个小组里,ci+某一个动词是用来加强动词本身的意思,从而也动词也会有个新的含义。举两个非常常见的小栗......
Metterci = impiegare (tempo) 使用(时间)Quanto (tempo) ci metti per arrivare a scuola?到学校你要用多少时间?*注:这......
① Pu anche sostituire una frase introdottadalla preposizionea + un verbo all'infinito代替由前置词a引导的从句:R......
Il tuo comportamentoinsopportabilee io non mi ci abituer mai!(abituareal tuo comportamento)你的行为简直让人不能忍受,......
5. Ne che per sostituire una frasegi detta prima用来代替某个刚说过的一句话。❥ Questo lavoro sar molto difficile,ne s......
4. Ne che vuol dire da l/ da quel luogo/da questo luogo/ da una situazione.从一个地方/从一个情形中❥ Me ne vado!(=vad......
Ciao a tutti! andare和venire是我们在学习意大利语时最先遇到的两个动词了,但是这个来来去去啊总还是一不小心就会用错,也......
当我们在选择是用andare还是venire时,想一下是谁在讲话,说话人的移动方向是什么样的。① 靠近说话人或者说话对象就用venire......
Il mio amico va a casa mia.我朋友现在去我家。[此时我不在家,我朋友要去我家远离(说话人)]venire有个例外的习惯用法:Se......
这个学意大利语的外国人问了一个在直接引语转化为间接引语中碰到andare和venire的问题:直接引语中,Maria mi chiede:Vieni ......
Ciao a tutti! 今天小编给大家讲一个中文和意大利语相似度99%的短语,fare le scarpe aqualcuno,相信聪明的大家都已经猜出来......
1.Il senso dellespressione fare le scarpelo sappiamo tutti, vuol dire imbrogliarequalcuno, pi precisamente fingersi suo...
Secondo diverse fonti il significatodi fare le scarpe a qualcuno potrebbevenire dal '600 e dall'usanza di m......
Questo molto probabilmente non capitava atutti, ma solo alle persone di un certorango, dato cheimprobabile che i poveris...
Si tratta di un'espressione tipicamente italiana,difficilmente spiegabile per uno straniero (Guardache ti faccio......
2.Ci sarebbe poi anche fare la scarpetta,il cui significatocompletamente diverso ovvero raccogliere il sugo rimasto nel...