译文 路易吉: 你听说奥雷斯特桑托威尼的事了吗? 赛尔乔: 你是说那个新职员吗?没听说,出什么事了? 路易吉: 就咱们俩私下说啊,......
词汇 a quattrocchi esp. 只在你我二人之间;天知地知,你知我知; (字面)在四只眼睛下 例句: Fra noi, a quattrocchi, ho saput......
ciucco/a agg. 喝醉的 例句: Sergio venuto a casa mia completamente ciucco! 译文: 塞尔吉奥酩酊大醉地来到我家. 同义词1 a......
同义词 gingillarsi v. (字面)混日子,吊儿郎当 dare/fare una ripassata a qualcuno esp. 责骂某人,申诉某人 例句: Laura ha ......
例句: Mi sono fatto il culo per tre mesi, per cercare di finire il progetto. Ho perfino lavorato durante i fine setti......
例句: Alessio un bravissimo medico. Lui riesce a fornire diagnosi pi accurate di quelle maggior parte degli altri med......
例句: Mi sono fidata di Elena, ma per tutto questo tempo mi ha mentito. Non riesco a credere che mi abbia preso in gi......
词汇练习 A. 为下列黑体词语选择正确的释义. 1. cariatide: a. 待着不动的人 b. 紧张不安的人 2. sfacchinare: a. 苦干 b. 睡......
译文: 你肯定想不到我今天碰见谁了 -- 我的第一个男朋友! 我都20年没见过他了! pappare esp. 放任,不修边幅; (字面)让自己脱......
scorfana s.f. 极为丑陋的女人; (字面)源自sorfano一词,意思是鮋(一种海鱼) 例句: Cinzia era cos carina e ora una scorfana......
词汇练习 A. 为下列黑体词语选择正确的释义. 1. fregatura: a. 折断 b. 偷窃 2. allocco: a. 天才 b. 白痴 3. sacchi: a. 一......
6. fuori di testa (essere): a. 非常兴奋,激动 b. 疯狂 7. intoppare qualcuno: a. 杀死某人 b. 偶遇某人 8. per carit: a. ......
B. 从下面的词中选择合适的补全句子,必要时请做改动. BALENOTTERA FREGATURA INTOPPATO PAPPARE SACCHI SBRACO SCOPPIATA SCO......
LEZIONE SETTE Graziella davvero diventata una scorfana! 格拉切拉真的变成了丑八怪! Martina: Ammappa! Hai visto i prezz......
译文 马尔蒂娜: 我的天呀! 你看见这些衣服的价格了吗?只有傻瓜才会糟蹋那么多钱为自己买这样的破衣服.你真是疯了.多坑人啊! ......
词汇 allocco/a s.m., f. 傻子,笨蛋,白痴; (字面)一种类似猫头鹰的鸟 例句: Soltanto un allocco crederebbe a tutto quelo c......
fregatura s.f. 偷窃,骗局,欺骗行为 例句: Hai visto il prezzo su quella giacca? Che fregatura! 译文: 你看见那件夹克的价......
B. 从下面的词语中选择合适的补全句子. ARMADIO BAVOSO BECCO DUN QUATTRINO CHIACCHIERONE FIGO FLIPPATO RINTRONATO SCHIFO......
C. 选择合适的词补全句子. 1. Cinzia mi ha detto di essere nobile. Giuro, cos (ballone, ballista, balestra)! 2. Giorgia......
D. 将下列中文与相应的意大利语配对. 1. 菲丽帕又瘦又小, 而她的丈夫则是又高又壮的男人. 2. 你别去看那部电影啊!我昨天看了,......